Hablando entre Lenguas
Por: Patricia Pedraza / Editorial
La pregunta de todos los tiempos y sin duda, la más controversial entre los veintiún países de habla hispana es ¿ en qué país se habla el mejor español del mundo?
Esta es una pregunta que pudiera generar cierta incomodidad para los que hablamos esta bella y abundante lengua, que si no se tienen bien puestos los pies sobre la tierra hasta una violencia lingüística se suscitaría, ya que para empezar y terminar cada hispanohablante va a decir que el mejor español del mundo se habla en su propio país.
Mucho se ha escuchado que en Colombia se habla un español claro y limpio, y aunque tengo muchos amigos colombianos y los adoro, simple y sencillamente difiero con esta fama ya que no es justo que un solo país se atribuya este crédito cuando los veinte países restantes también tienen lo suyo.
Creo que no hay mejor ni peor español, pues todo depende de la persona que lo hable.
Cada persona en este planeta somos embajadores, representantes de nuestro propio país y de nuestra propia lengua. Por lo tanto la imagen que trasmitamos al extranjero es el concepto que se creara. De hecho, es así como se han formado las famosas leyes de los estereotipos.
Cada país hispanohablante tiene sus propios regionalismos, anglicismos, vocabulario y modismos que es precisamente lo que hace único en abundancia y diversidad a nuestro idioma español.
En esta serie de detalles, podemos incluir que algunos países cortan las palabras, se dice que ciertos países hablan mas rápido, otros más lento, que unos tienen un vocabulario más antiguo que otros, o que el famoso acento en unos países es más fuerte que en otros y algo más grave es que algunos países de plano tienen una enorme diferencia en las reglas de acentuación.
En fin, para algunos intolerantes de la diversidad cultural, los adjetivos pueden tornarse hasta fuertes y agresivos en cuanto a la descripción del español en un país que no sea el suyo.
Opino que debemos todos los hispanohablantes, apreciarnos y valorarnos unos a otros por el idioma que compartimos y hacernos fuerte para mantenerlo lo mas que se pueda en sus raíces y esencia. La envidia, el celo y un orgullo no positivo hacen que Miguel de Cervantes Saavedra conocido como el padre del español, se retuerza en su tumba.
Hagamos lo que hizo y sigue haciendo la empresa Apple, que tiene la visión de darnos gusto a todos, pues en la mayoría de sus productos podemos escribir y leer no solo en nuestra propia lengua, sino en la lengua de nuestro propio país. ¡Así como lo leen y escuchan! Y esto no es solo en español sino en muchos idiomas, como el alemán de Alemania, o alemán de Austria, el francés de Francia o el francés de Canadá.
De hecho aparte de clasificar el español de cada país, todavía nos consienten, nos miman más con la opción del español de América Latina y el Caribe. Esto es lo que yo defino y sintetizo como,-armonía, paz, apreciación cultural, respeto- .
Hay algunos a quienes les parece muy cómico y hasta ridículo que se escriba un documento en la computadora y nos dé la opción para usar un español de México, español de Venezuela , español de España etc.
A mí en lo personal me parece una visión inmensa de inclusión, aceptación y tolerancia entre las naciones y sobre todo con un idioma que está considerado como el segundo más hablado en casi todo el mundo.
Por lo tanto, el mejor español del mundo se habla en cada uno de los países hermosos, ricos y abundantes cuyo idioma oficial es esta lengua en la que nos estamos leyendo.
Síganme en :http://www.linkedin.com/pub/patricia-pedraza
http://www.facebook.com/pages/patricia-pedraza https://twitter.com/@patydepedraza http://www.facebook.com/pages/Texas-School-of-Languages
This piece provided a lot of valuable information and was very well-written. Let’s chat more about it. Feel free to visit my profile for more related content.